A vaca foi pro brejo é uma expressão popular utilizada no dia a dia do brasileiro e quer dizer que algo deu muito, mas muito errado. Geralmente acontece em alguma coisa que é boa ou neutra, e que no final das contas, acaba dando errado inesperadamente.
Origem da expressão “a vaca foi pro brejo”
Originalmente, a expressão “a vaca foi pro brejo” faz referência a situação real, na qual a vaca se aproxima de um terreno com lama, úmido e fácil de afundar. Por consequência, a vaca ficaria “atolada”, necessitando a ajuda de diversas pessoas para retirá-la do local com segurança, usando estacas, cordas ou até com a ajuda de um trator, por exemplo.
Como dizer “a vaca foi pro brejo” em inglês
Não há uma tradução correspondente de “a vaca foi pro brejo” para a língua inglesa. No entanto, existem expressões parecidas que são utilizadas para dizer que algo foi arruinado ou destruído:
- Go down the drain – (Ir pelo ralo, dar errado)
- Go to the dogs – (Se deteriorar ou dar errado)